23-《战争与和平》


    第(3/3)页

    老公爵起床花费二十分钟时间之后,吉洪来喊年轻的公爵到他父亲那里去。老头为欢迎儿子的到来,破除了生活方式上的惯例:他吩咐手下人允许他儿子在午膳前穿衣戴帽时进入他的内室。公爵按旧式穿着:穿长上衣,戴扑粉假发。当安德烈向父亲内室走去时,老头不是带着他在自己客厅里故意装的不满的表情和态度,而是带着他和皮埃尔交谈时那种兴奋的神情,老年人坐在室里一张宽大的山羊皮面安乐椅上,披着一条扑粉用披巾,把头伸到吉洪的手边,让他扑粉。

    “啊!兵士!你想要征服波拿巴吗?”老年人说道,因为吉洪手上正在编着发辫,只得在可能范围内晃了晃扑了粉的脑袋,“你好好收拾他才行,否则他很快就会把我们看作他的臣民了。你好哇!”他于是伸出自己的面颊。

    老年人在午膳前睡觉以后心境好极了。(他说,午膳后睡眠是银,午膳前睡眠是金。)他从垂下的浓眉下高兴地斜着眼睛看儿子。安德烈公爵向父亲跟前走去,吻了吻父亲指着叫他吻的地方。他不去回答父亲中意的话题——对现时的军人,尤其是对波拿巴稍微取笑一两句。

    “爸爸,是我到您跟前来了,还把怀孕的老婆也带来,”安德烈公爵道,他用兴奋而恭敬的目光注视着他脸上每根线条流露的表情,“您身体好么?”

    “孩子,只有傻瓜和色鬼才不健康哩,你是知道我的情况的:从早到晚都忙得很,饮食起居有节制,真是够健康的。”

    “谢天谢地!”儿子脸上流露出微笑,说道。

    “这与上帝无关!欸,你讲讲吧,”他继续说下去,又回到他爱谈的话题上,“德国人怎样教会你们凭藉所谓战略的新科学去同波拿巴战斗。”

    安德烈公爵微微一笑。

    “爸爸,让我醒悟过来吧,”他面露微笑,说道,这就表示,父亲的弱点并不妨碍他对父亲敬爱的心情,“我还没有安顿下来呢。”

    “胡扯,胡扯,”老头子嚷道,晃动着发辫,想试试发辫编得牢固不牢固,一面抓着儿子的手臂,“你老婆的住房准备好了。公爵小姐玛丽亚会领她去房间,而且她会说得天花乱坠的。这是她们娘儿们的事。我看见她就很高兴啊。你坐下讲讲吧。米切尔森的军队我是了解的,托尔斯泰……也是了解的……同时登陆……南方的军队要干什么呢?普鲁士、中立……这是我所知道的。奥地利的情况怎样?”他从安乐椅旁站起来,在房间里踱方步,吉洪跟着他跑来跑去,衣服送到他手上,“瑞典的情况怎样?他们要怎样越过美拉尼亚呢?”

    安德烈公爵看见他父亲坚决要求,开头不愿意谈,但是后来他越谈越兴奋,由于习惯的关系,谈到半中间,情不自禁地从说话改说法国话了,他开始述说拟议中的战役的军事行动计划。他谈到,九万人的军队定能威胁普鲁士,迫使它放弃中立,投入战争,一部分军队必将在施特拉尔松与瑞典军队合并;二十二万奥队和十万军队合并,必将在意大利和莱茵河上采取军事行动,五万军队和五万英队必将在那不勒斯登陆;合计五十万军队必将从四面进攻法队。儿子述说的时候,老公爵没有表示一点兴趣,好像不听似的,一边路一边穿衣服,接连有三次出乎意外地打断儿子的话。有一次制止他说话,喊道:

    “白色的,白色的!”

    他的意思是说吉洪没有把他想穿的那件西装背心送到他手上。另一次,他停步了,开口问道:

    “她快要生小孩吧?”他流露出责备的神态,摇摇头道,“很不好!继续说下去,继续说下去。”

    第三次,在安德烈公爵快要叙述完毕的时候,老年人用那假嗓子开始唱道:“malbroug,s’envo—t—enguerre.dieusaitquandreviendra.”1

    儿子只是微微一笑而已。

    1法语:马尔布鲁去远征,天知道什么时候才回来。

    “我不是说,这是我所称赞的计划,”儿子说道,“我只是对您讲讲有这么一个计划。拿破仑拟订了一个更好的计划。”

    “唉,你没有出一点新消息,”老年人沉思,像放连珠炮似地喃喃自语:“dieusaitquandreviendra,”又说:“去餐厅里吧。”


    第(3/3)页