第(2/3)页 这不是自讨苦吃吗!? 他只能说道:“看来我们谁也说服不了谁了。这一点,暂且搁置吧。” 既然双方都没占到好处,凡尔纳也决定继续往下聊,说道:“我认为,儿童文学还要尽可能讲述一個朴实的道理,爱,或者勇气,或者人与自然的和谐……” 萧伯纳说:“那《小王子》也不这样啊!” 凡尔纳一瞪眼, “怎么不?里面对爱的描述还不透彻?” 英方的学者都愣了, 随即爆出哄笑。 萧伯纳说:“小王子、玫瑰、狐狸玩三角恋,那叫爱是吧?不愧是浪漫的法国人呢~” 他的阴阳怪气颇具杀伤力, 现场笑声更大了。 凡尔纳脸黑, “那不是简单的爱情!哼哼哼……看来,我们又要争论了!” 此言一出,双方开始互怼, 法方说:“《小王子》才是真正的儿童文学!” 英方说:“《哈利·波特》就不是了?明明是相同的作者!莫非,你们看不起陆教授?” 法方说:“我们爱陆教授!” 英方说:“那我们的爱只会比你们更多!” …… 陆时听得一个头两个大。 两边怎么又像上次交流会那样了? 过于离谱! 他正准备安抚, 这时,会议室的门被推开,《曼彻斯特卫报》的总编查尔斯·普雷斯维奇·斯科特探出半截身子,对陆时招手。 陆时左右看看,发现英国人和法国人吵得正欢,现场根本不需要自己,便出了门。 斯科特递上一本杂志, “陆,伱看!” 是《海滨杂志》。 神奇的是,封皮上竟然写着: “福尔摩斯,新生!大侦探的堂堂逆转!” 陆时:??? 这个奇葩的日本风格是什么情况? 他好奇地问:“这是道尔先生的儿子所撰写的相关故事吗?” 会这么问,是因为道尔之子确实写过一些, 《阿巴斯红宝石奇案》、 《德普特福德恐怖奇案》、 《两妇人奇案》、 …… 这些案件在福尔摩斯的正典故事中曾经提及,但是并没有公开。 因为是华生的第一人称,经常会有“介于保密义务”之类的字眼,所以对二次创作者来说,比较好拓展。 比如《两妇人奇案》, 它就在《巴斯克维尔的猎犬》中提到过, 被华生描述为“一位受人尊敬的英格兰贵族的一桩案子”。 斯科特摇头, “不,这是道尔医生的作品。” 陆时有点儿懵了。 按历史,在《归来记》之后,柯南·道尔还写过短篇集《最后的致意》和《新探案》,以及《恐怖谷》, 但是,现在世界线已然发生变动, 因为遭到《罗杰疑案》的打击,道尔已经宣布封笔了。 陆时翻到那一页, 首先映入眼帘的便是序言, —— 因为众所周知的原因,我曾一度决心停止写作福尔摩斯的故事, 哪怕读者们一次次呼唤, 哪怕贝克街221号仍然会收到许多从各地飞来的“福尔摩斯先生亲收”的信件, 哪怕人们偶尔高喊“福尔摩斯,复活”的口号, …… 我已惧怕提笔! 可是,伴随着阅读lu的作品,我学到了很多, 我的表达欲重新回归! 我将竭尽全力, 让, 福尔摩斯, 再次, 伟大! —— 陆时更懵了, “竟然是因为我?” 斯科特轻笑道:“因为你而封笔,又因为你而复出。只能说,陆爵士,你对男人有着异乎寻常的魅力呢~” 陆时轻咳, “这话可不敢乱说啊。” 说着,他继续往后翻阅,阅读正文。 叫《沃伯顿上校发疯案》,曾在福尔摩斯系列正篇《工程师大拇指案》中提到过。 但出乎意料地,这次的案件不再像是侦探冒险。 首页竟然率先给出了地图! 陆时诧异, “难道是本格推理?” 斯科特好奇, “何谓‘本格’?” 陆时解释:“简单讲,本格推理作品,力求把诡计和故事情节以最真实的面貌呈现在读者面前,以显示诡计的真实性、严谨性和巧妙性。” 斯科特沉吟片刻,想到了陆时之前写的《浅谈叙述性诡计以及推理作品》, 他询问:“就像你说的,‘读者所看到的,就是侦探在现场所看到的’?” 陆时点点头, “你找到了精髓。” 当然,哪怕是本格推理,地图也并非必要, 但故事情节的真实需要文笔与情节、人物、环境、表现手法等写作技巧进行叙述,而诡计的真实性、严谨性有时候必须依靠图片所呈现。 第(2/3)页