第95章 找對人了-《我的替身很多》


    第(1/3)页

    娜塔莎并沒有逗留太久,很快就以工作繁忙為理由告辭。

    隋峰也沒有挽留,他知道娜塔莎是真的有“工作”要忙。

    紐約之戰很多細節是不能被公眾知曉的,隋峰現在要跟一個記者吃飯,娜塔莎自然要去調查情況。

    娜塔莎很聰明地告退,而不是嚴厲警告隋峰不得向外透露。

    畢竟對付媒體要比惹怒隋峰簡單得多,她可不希望自己跟隋峰的關系鬧僵。

    隋峰在想到這一點之后也有幾分得意,自己的書沒白看,變得比穿越之前聰明了一點,對人心的把握也更精準了些。

    坐在窗戶前目送娜塔莎離開,隋峰自言自語地說:“有些事情,也不是神盾局想壓就能壓的。”

    將杯中紅茶喝完,隋峰就拿起手機,迫不及待地開始下載游戲。

    已經太久沒玩過像樣的游戲了,在哥譚的時候想玩俄羅斯方塊和貪食蛇都不容易。

    而現在,終于可以玩點新游戲了。

    隋峰真的是等太久了。

    這一玩起來就是兩三個小時,讓負責監控的特工都忍不住將這件事上報,還加了一句個人感慨:“這外星人跟沒見過世面似的。”

    天色已晚,差不多到約定的時間。

    隋峰這才將手機放下,然后兩手空空地離開了自己的家。

    隋峰這位記者朋友就是紐約時報的萊絲莉·比伯,而且是隋峰主動聯系她的。

    在大戰結束第一天,萊絲莉·比伯敏銳地發現了隋峰的存在,以“無名天使”為主題做了一篇報道。

    但因為沒有什么像樣的證據,這篇報道最終沒掀起多少波瀾。

    主要原因還是美國隊長和鋼鐵俠這兩人太搶鏡了,他們接受了不少媒體的專訪,以戰爭的親歷者和英雄雙重身份發言,再加上兩人的傳奇身份,自然會吸引所有人的目光。

    萊絲莉·比伯的報道最后被歸入蹭熱度的花邊,甚至還被上司給罵了一頓。

    “人人都去搶美國隊長和鋼鐵俠的新聞,你在這里搞什么無名天使,你是不是腦子有病?能干就干,不能干就滾蛋!”

    像是這樣的責罵讓萊絲莉·比伯恨得咬牙切齒。
    第(1/3)页