第十章 计划进行时-《穿越二次元的人生赢家》
第(2/3)页
当新介每打完几百字时,就要停顿三秒(ps:能力延迟)。接着又继续高强火力输出,“啪啪啪啪啪。”
总觉得少了点什么,新介心里觉得一直怪怪的,但是就是想不起来,直到他花了一小时把第一卷打完后,决定再检查看看还有没有问题时,才发现到底少了什么!!!
“坑爹啊!!!这tm的全是中文啊。”难怪他一直感觉怪怪的,难道你要让新介以后拿中文去投稿吗!!
“大事不妙了啊,当初嫌麻烦,自己看的轻小说百分之九十都是中文版的,只有当汉化版还没有出时,才会去啃日版的生肉。”
“也就是说,自己以后要是打算借鉴小说的话,就必须一个字一个字的翻译成日文!而且还要考虑语法和句式....再加上又要翻译的好,一天算下来顶多就几万字,并且也还要花费好大的精力。
在一想到要翻译少则几十万,多则几百万字的轻小说.......“作为人类的好朋友,狗是不是应该分担一下我的压力呢?”新介自言自语道。
“还好自己的日语水平达到了n1,不然还真的不好办。现在也只好重头开始一个字一个字的翻译了,不过中文的也要写,因为自己的野心可是很大的,不可能只局限在日本,因此中国市场决不能放过。”
新介想到前世中国的御宅族,人数就算没有上亿,不过上千万还是有的。这么庞大的数量所产生的经济效益,绝对要比在日本好得多。当然,某制度的优越性倒是个问题,毕竟很多东西上网一搜就有了。
算了,现在连出版都还没出,更别提走向国际市场了。新介虽然心里一直在抱怨,但是翻译的速度还是非常快的。接近了每分钟百字的速度。
————————————————————————————————————————————————————————————————
在翻译了近两个小时候后,房间门口传来了敲门的声音,“新介,下来吃饭了。”由于新介翻译时太认真了,妈妈突然出现的声音吓得他差点把键盘都丢了。“好的,妈妈,我就下来。”“哦,那你快点。”说完门外就传来了妈妈下楼的声音。
“呼,幸好没有进来。”新介看着桌子下面堆积如山的废纸团,那都是他这两个小时来的杰作,再看看电脑上满屏的文字。“按照速度估算一下,应该也有上万字了吧。不过还不能拿给妈妈看,再等等吧。”
餐桌上只有新介跟妈妈两个人,“妈,爸呢?”新介感到好奇的问。
“你爸最近忙着参加大选,忙起来经常回不来吃饭,不过每晚还是会回来的。”“哦。”
“新介,你在房间里都干了什么?”妈妈对于新介一回到家就呆在房间整个上午感到奇怪。
“没干什么,就是又犯困了,睡了一小会儿,醒了后感觉无聊就玩了下电脑。”新介随便找了个理由。
“对了,学校那边问你什么时候可以去上学,我就说让你再休养一段时间,下个星期再去上学。没有问题吧?”妈妈向新介询问道。
第(2/3)页