第139章 多管闲事的李先生-《多面谍王》


    第(1/3)页

    这位突然冒出的多管闲事者让杨啸暗暗吃了一惊。

    他没想到,自己与深田喜子的低声对话竟然会被旁人偷听,他更没想到,偷听者竟然还一眼就识破了喜子的日本人身份。

    这其实是正常的,在刚才杨啸和深田喜子的对话中,他为了向深田喜子解释清楚四大名著的来头,不得不在其中掺杂了几个日文单词,而深田喜子那蹩脚的中文,确实也很容易被有心之人听出问题。

    说起来,这还真怪不了别人。

    不过识破就识破了吧,杨啸并不觉得这有什么大不了的。

    在天津的日本人本来就不少,出入一家书店也算不上什么了不得的事。

    而且,杨啸看这位多管闲事者一副儒雅的学者模样,心里也很难生出反感之心。

    打小时候起,他就敬仰有学问的人。

    “那依您看,该给她读什么书呢?”

    杨啸即刻就虚心请教起来。

    “你稍等。”

    中年学者招呼了一声,转身就在书架上找了起来,很快,几本书就出现在了他手中。

    “这一本,是章太炎所整理注释的《三字经注释版》,三字经中的每一句话,书中都有通俗易懂的白话文解释,很适合古文基础薄弱的人看。”

    第一本书递到了杨啸手中。

    “这一本,是东京出版的《千字文解释》,千字文中的每一句,书中都用日文做了详细的解释,挺适合这位姑娘看。”

    第二本书又递给了杨啸。

    “这一本,是吴一峰所整理的《千字文注释》,与上一本不同的是,这本书的注释也是中文的,这位姑娘如果想把中文学更好的话,这一本也是不错的选择。”

    第三本书又递了过来。

    “这一本是《幼学琼林》,也是带白话注释的,不过这本相对要难一点,这姑娘可以最后再看。”

    最后一本书也交到了杨啸手中。

    这一幕,也就是发生在几分钟之内的事情,看得出来,中年学者对这些书相当熟悉。

    杨啸也不得不承认,从学习中文的角度来说,中年学者所推荐的这几本书,确实比他所选的四大名著更要适合深田喜子。

    杨啸听说,《三字经》、《千字文》、《幼学琼林》这三本书,是属于国学启蒙教材中的经典,在古代属于幼童启蒙学习的必学内容。

    很可惜,他开始上学时已经没了这方面的内容,而是上了民国统一的国文课程。

    “谢谢先生。”

    深田喜子先鞠了个躬,用蹩脚的中文先向中年学者表示了感谢。
    第(1/3)页