第九十七章 西戎文字?-《嫡女当婚》
第(1/3)页
见过了礼,赵寄带二人去旁边的房间看了看二人安排的屋子,比这间略小,陈设倒是差不多。『』Ω笔『趣阁WwΩW.』biqUwU.Cc赵寄道以后二人便在此处做事,不过现在,还得回刚才那里参与那几位大人的讨论。
三人回到了刚才那里,耿至忠抬头瞥了眼他们,白胡子翘了翘没说话。许绥靖和王安根本没理他们头都没抬,鸿胪寺卿这会儿倒是挺和气,笑眯眯地招呼三人入座,把几封信件往她二人面前一推,道:“二位姑娘,还请看看这些。”
6滨柔和魏如筠对视一眼,各自拿起来一封,滨柔一眼认出了这是邵俊的笔迹,是一封家信,看称呼是邵俊写给他姐姐的。
魏如筠拿起自己面前那封,这是一封西戎语言的信,但是……她再仔细看,这信的确是西戎萨萨部的语言,但是根本内容不通啊?
6滨柔沉吟着没说话,魏如筠迟疑了下,道:“各位大人,这封信是西戎萨萨部的语言,似是一童谣,但是内容不大通顺。不知是何意?”
鸿胪寺卿张嘉行道:“二位姑娘既然前来,想必也大概知道了此事的前因后果。这些都是从邵俊的帐中搜出来的,6姑娘那封是邵俊的亲笔信,姑娘先熟悉下邵俊的笔迹。”
6滨柔点点头,她其实很熟悉邵俊的字,毕竟看了好几年。不过她也没多说,低下头仔细看那封信。
张嘉行又对魏如筠道:“魏姑娘,你手里那封信,看落款是西戎的祭司殿的神官。鸿胪寺也有懂萨萨部语言的人,但是并不精通,他也言这似乎是童谣但是言语不通顺,比较奇怪,译了一遍感觉不大对,所以陛下才特地请了你来。”
魏如筠道:“那么,大人是想让小女也译一遍?”
张嘉行道:“若是单纯想译制,倒也不必劳烦姑娘跑这一趟了。某方才和王大人许大人商量了下,觉得这里面应该是有密语,但是西戎的密语大理寺和刑部都不懂,所以特地请了姑娘来希望能帮忙翻译。”
魏如筠没想到是这个原因,她皱眉难为道:“如此大事,小女不敢辞,但是……我并不懂什么密语啊?”
张嘉行笑眯眯道:“不妨,姑娘仔细回想下,令尊是否曾经有教过萨萨部的方言俚语,姑娘试着用那种翻译下,译成咱们大舆文字后,再破译自然不用姑娘操心了。”
第(1/3)页