第(1/3)页 “嗨,我说张先生,你是不是太不像话了,你怎么能在大庭广众之下这么说呢?”米国大使馆情报站站长安德森女士鄙视道。 “安小姐,我没说什么呀?” “张先生,你还没说什么呀?你说你们男人没胸的意思,不就是说我们女人有胸吗?”安德森说道。 “安小姐,我好像没说错吧?这男女最大的差别之一不就是在胸上吗?”张铮道。 “去你的,就算是实话,也不能不注意场合呀?你看到没有,娜莎她们不都脸红了吗?”安德森说道。 “啊!不会吧?这帮丫头要是脸红的话,猪都可以上树了。”张铮说道。 “猪也能上树?张先生,什么意思?这根本是不可能的事吗?”安德森虽然是半个华夏通,但这样的俏皮话她哪里听说过呀。 “哈哈,安小姐,你不是已经将意思说出来了吗。”张铮笑道。 “啊,不会吧?我何时说过?”安德森道。 “不可能呀?” 安德森说:“我还是不明白你什么意思?” “柳辛,你给安小姐解释一下得了。”张铮对贝宁大使馆三秘柳辛说道。 “是这样的,在华夏国有一句著名的歇后语,叫做‘男人靠得住,母猪也能上树’,意思是男人是不靠谱的。而张先生将‘母猪也能上树’放在前面,这个歇后语就变成‘母猪也能上树,根本是不可能的’,所以张先生的意思是,娜莎姐姐她们脸红,是不可能的事情。安姐姐,明白了吗?”柳辛问道。 “柳辛,你的意思是,娜莎她们听了‘胸’这问题后,是不会不好意思的,对吗?”安德森问道。 “安姐姐,不是我的意思,是张先生的意思。”柳辛纠正道。 “张先生,柳辛说得对吗?”安德森向张铮问道。 张铮道:“柳辛解释的太对了。安小姐,你想呀,这帮丫头见了男人就如同狼见了羊一样,你说,她们怎么会为了这点事情脸红呢?不能够吗!” “嗨!我说总裁,我们什么时候见了男人像狼了?”法国巴黎英杰珠宝有限公司总经理苏菲,一边走向张铮,一边说道。 第(1/3)页