《隋书·宇文化及传》白话文版-《直播当皇帝》
第(3/3)页
李密派遣徐世绩据守黎陽仓。
化及兵渡黄河,欲保住黎陽县,分兵包围徐世绩。
李密的军队驻扎在清淇,与徐世绩用烽火联系。
化及每次攻打黎陽仓,李密就率领军队去援助。
化及屡战不利,部将于弘达也被李密俘虏,送到杨侗那儿,杨侗用锅烹煮了于弘达。
化及军粮用尽,渡过永济渠,与李密在童山决战,于是进入汲郡寻求军粮,又派人拷打东郡官吏和百姓,向他们索取粮食。
王轨怨恨化及,打开城门投降李密。
化及十分害怕,从汲郡带领众兵企图占据汲郡以北的各州。
他的部将陈智略率领南方骁勇之士一万多人,张童儿带领江东骁勇几千人,都投降李密。
化及还有兵马两万,向北到魏县。
张恺等人与他的部将陈伯密谋逃走,事情败露后,被化及杀害。
化及心腹之人渐渐没有,兵力一天比一天窘迫,化及弟兄别无他计,只是相聚酣饮,让宫女奏乐相陪。
酒后,化及指责智及说:“我当初本不知道,是你设计,勉强立我为主,现在所向不成,兵马一天比一天少,又蒙受弑君的罪名,天下难容,今将灭九族,难道不是你的缘故吗?”化及拉着两个儿子哭泣。
智及愤怒地说:“事情成功的时候,相互不责怪;等到大事将败,就推卸责任。
为什么不把我杀死去投降窦建德呢?”兄弟两个多次争吵,说话没有大小之分,酒醒后又饮,把这作为常事。
而部下大多逃跑了,化及自知必败,感叹地说:“人生来就是要死的,难道不能做一天皇帝吗?”于是毒杀杨浩,在魏县自立为帝,国号许,改元天寿,设置文武百官。
化及在魏州攻打元宝藏,四十天攻不下来,反而被元宝藏打败,失去了一千多人。
于是向东北方向逃到聊城,将要招募海边众贼。
派士及占领济北,寻找粮草。
大唐派淮安王神通安抚山东军民,并招降化及。
化及不听从,神通进兵包围他,十多天不能攻克化及而退兵。
窦建德集合全部人马攻打化及。
在这之前,齐州贼帅王薄听说化及有很多宝物,假意投降归附化及,化及相信了王薄,与王薄共同居守。
到这时,王薄带领窦建德军队入城,活捉了化及,全部俘虏了化及的部下。
先抓住智及、元武达、孟秉、杨志览、许弘仁,全部斩。
用囚车押化及到河间,罗列化及弑君的罪名,连同他的两个儿子承基、承趾一起杀掉,将级传到突厥义成公主那儿,在虏庭示众。
士及从济北西归长安。(未完待续。)
第(3/3)页