第六十章 夏尔波德,恶之花,雨果-《天马行空四部曲》


    第(2/3)页

    1848年,法国巴黎工人学生及市民革命推翻了七月王朝,夏尔、波德莱尔在期间十分积极,并与朋友一起创办了一份革命刊物。但是这份刊物仅维持了两天。

    夏尔、波德莱尔参与了起义的巷战。在其一生中,对他影响最深的作家是爱伦、坡,自1848年一直到其逝世的17年间,夏尔、波德莱尔坚持翻译爱伦、坡的作品。

    出版后不久后。由于取材大胆、内容惊世骇俗,对宗教不敬,很快被妨害公共道德及风化罪的罪名告上法兰西第二帝国的法庭。

    被判「有伤风化」的罪名,法庭处以夏尔、波德莱尔三百法郎的罚款。并勒令从诗集中删除六首主要的诗。当时的法国坛对此事件的看法一分為二,只有少部分人站在夏尔、波德莱尔这一边。

    豪维克多、雨果(法国浪漫主义作家的代表人物)写信给夏尔、波德莱尔讚扬。并讚扬為「光辉夺目的星星」,给法国诗坛带来「新的颤慄」。

    1861年,再版,除那6首诗外,并加入新诗35首。同年12月,夏尔、波德莱尔被提名為法兰西院士候选人。其于次年拒绝。

    1866年,在比利时参观教堂时突然出现失语症及半身不遂等癥状,回巴黎后住进迪瓦尔博士的疗养院,翌年病逝,享年46岁。

    艺术的最终目的是创造美,然而美的定义千差万别,夏尔、波德莱尔认為,美不应该受到束缚,善并不等於美,美同样存在於恶与丑之中。

    “两个世纪前,当夏尔、波德莱尔将自己所创造的美展现给世人的时候,评论界惊恐的称呼他為「恶魔诗人」。”

    当时正处於浪漫主义末期,一些公认的主题在创作上已显疲乏,大多数诗人在那块拥挤的土地上死守阵地,鲜有大胆创新者出现,而在眾人之外坚持培育那朵「恶之花」的夏尔、波德莱尔不啻是那个时代的革命者。

    其死后四年,兰波(19世纪法国著名诗人)在信中称讚他是「诗人中的国王,真的上帝」。

    1895年,马拉美出版了十四行诗以纪念夏尔、波德莱尔。在一篇1922年出版的章中,普鲁斯特称他与阿尔弗雷德、维尼(alfreddevigny)一道,是19世纪最伟大的诗人。
    第(2/3)页